|
|
Főoldal > Szépirodalom
 | Vila-Matas, Enrice Bartleby és társasága
„Bizonyos emberek dicsősége vagy érdeme abban rejlik, hogy jól írnak; másoké meg abban, hogy nem írnak.”
A különleges regény hőse az irodalom terén mutatkozó Bartleby-szindrómát
kutatja. Vajon miféle jelenség ez? Kik azok a bartlebyk?
|
|
|
| Eredeti cím: | Bartleby y companía | | Fordító: | Patak Márta | | Kötészet: | kartonált, ragasztott | | ISBN: | 978-963-9574-69-4 |
| | Terjedelem: | 232 | | Kiadás éve: | 2000 |
|
Nos azok, akikben
mélységes tagadás lakozik minden iránt. Ők azok, akik Melville Bartleby, a tollnok című novellájának címadó
szereplőjéhez hasonlóan minden kérésre, megbízásra azt felelik: „Inkább nem
tenném.”
A regény valójában a világirodalom girbegurba ösvényén végigvezetett,
elgondolkodtató eszmefuttatás és tiszteletadás a tagadás olyan művészei előtt,
mint Robert Walser, Robert Musil, Arthur Rimbaud, Macel Duchamp, Herman
Melville vagy J. D. Salinger. Egy különös ember lábjegyzetek alkotta naplójában
olyan kérdésekre keresi a választ, hogy miért létezik az ember, miért ír és miért
bénulhat le irodalmi szempontból, miként érheti utol a negatív késztetés kórja.
Enrique Vila-Matas a kortárs spanyol irodalom
egyik legjelentősebb képviselője. A nem-írást boncolgató esszéregényének igazi
erénye, hogy megíródott, és filozofikus szépségű, irodalmi csemege lett belőle.
| | |
|
|
|
|
|